Derniers articles

OneNote Mobile est dorénavant accessible sur l’Android Market. {…}

Lire la suite

Free Mobile a publié ses conditions commerciales d'accuei {…}

Lire la suite

France-Télécom a signé une convention avec les élus locaux d {…}

Lire la suite

Vérification des téléchargements, correction de failles et pré {…}

Lire la suite

Derniers articles

Le cyberactiviste le plus connu de la planète a été mis à l’ho {…}

Lire la suite

Le célèbre ex Beatles a ouvert à tous les internautes l’accès {…}

Lire la suite

“On vous quitte pour Free”, c’est le titre de la chanson humor {…}

Lire la suite

Le géant du logiciel s’est offert une page de publicité dans p {…}

Lire la suite

Derniers articles

Vous cherchez une solution pour mettre un peu de beurre dans v {…}

Lire la suite

Vous voyez ces hommes sur la photo, le ‘avant-après’ est clair {…}

Lire la suite

C’est une vérité universelle : l’iPhone n’est pas de ces smart {…}

Lire la suite

Nouvel épisode dans le passionnant feuilleton « mais quand va {…}

Lire la suite

Derniers articles

[x]Fermer

Actualité

googlepicasso

Google présente sa machine à traduire

L’outil de traduction de pages Web que propose Google sous forme de widget à intégrer sur son site présente des résultats spectaculaires.

Tout webmaster qui veut faire connaître ses sites Web à l’international se doit de proposer des versions localisées dans les différentes régions du monde qu’il souhaite toucher. L’anglaise étant le minimum. Mais comment faire quand on reste hermétique à la langue de Bill Gates (sans parler des autres idiomes) et que l’on n’a pas forcément les moyens de se payer les services d’un traducteur?

Heureusement, Google est là. Le groupe Internet de Mountain View propose un nouveau gadget qui pourrait bien se révéler très utile. Il s’agit d’un traducteur automatique. Son installation est aussi simple que son utilisation. Il suffit de se rendre sur l’onglet outils de Google Traduction, de choisir la langue originale du site (parmis 14 choix) et de copier/coller le code HTML sur le site à traduire.


Le widget apparaît dans un bloc à l’effigie de Google. Il se compose d’une liste déroulante des langues de traduction. Par défaut, seuls l’anglais et l’allemand sont intégrés pour des traductions à partir du français. L’outil propose des traductions à partir de 13 autres langues, dont l’arabe, le chinois et le russe. Il devrait s’enrichir au fil des mois.

La traduction reste largement compréhensible

Et ça marche! La traduction se fait presque instantanément (sur une page de quelques billets). Évidemment, le résultat n’est pas parfait. Mais nos rapides tests révèlent que, du français à l’anglais du moins, le sens global d’un texte traduit reste largement compréhensible par le lecteur étranger. En cas de doute, on peut toujours afficher la source originale en positionnant la souris sur la zone du texte traduit. Pour atteindre un tel degré d’efficacité, Google s’appuie sur sa propre technologie (après s’être un temps appuyé sur celle de Systran). « Nous nourrissons l’ordinateur de milliards de mots, et de l’ensemble des textes de la langue cible, puis des textes issus de traductions humaines. Nous appliquons alors des techniques d’apprentissage statistiques pour construire un modèle de traduction« , explique dans son blog le chercheur Franz Och.

L’objectif premier de Google n’est pas d’offrir un service de traduction parfait mais de permettre « de rendre le contenu de votre site Internet accessible aux internautes du monde entier. » Autrement dit, ne pas rebuter ceux qui font l’effort de visiter un site dans une langue qu’ils ne parlent pas. En attendant la machine à traduire parfaite, ce qui pourrait arriver plus vite qu’on ne le croit.

Derniers commentaires




4 Responses to Google présente sa machine à traduire

  • Le 16 novembre 2007 à 20:57 par Lefrancois
  • Le 23 septembre 2009 à 17:20 par RICHARD TCHEMAONDE

    c’ est un outil primordial qui vient à point nommé,dans la transcription des données linguistiques affairant à tous types de milieux d’affaires (techniques,poliques, medicales, etc ……)

  • Le 28 novembre 2010 à 14:51 par trinh

    Je souhjaite avoir la machine à traduire costamment sur ma page

  • Le 8 janvier 2011 à 14:02 par christine Trinjh

    Je ne parle que le français, cependant je souhaite que les commentaires de mes amis se traduire toujours en français, d’avance merci !

Laisser un commentaire

  • Les champs obligatoires sont indiqués avec *,
    Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée.

Vous pouvez utiliser ces balises et attributs HTML : <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>