Press release

Introduction en bourse de Deutsche Pfandbriefbank AG : le prix de l’offre a été fixé à 10,75 EUR par action

0 Donnez votre avis
Sponsorisé par GlobeNewsWire

MUNICH–(BUSINESS WIRE)–WKN : 801900 ISIN : DE0008019001 Pays : Allemagne

LES INFORMATIONS CONTENUES DANS LE PRÉSENT COMMUNIQUÉ NE SONT PAS
DESTINÉES À ÊTRE DIFFUSÉES OU PUBLIÉES AUX ÉTATS-UNIS D’AMÉRIQUE, AU
CANADA, AU JAPON OU EN AUSTRALIE.

Introduction en bourse de Deutsche Pfandbriefbank AG : le prix de
l’offre a été fixé à 10,75 EUR par action – Volume de placement brut
total d’environ 1.156 millions EUR incluant la sursouscription

– Nombre total d’actions placées : 107.580.245, dont 6.589.289 actions
sursouscrites

– La négociation des actions à la Bourse de Francfort devrait débuter le
16 juillet 2015

Ce jour, Hypo Real Estate Holding AG (HRE), conjointement avec les
banques consortiales et l’Agence fédérale allemande de stabilisation des
marchés financiers (Bundesanstalt für Finanzmarktstabilisierung, FMSA),
a fixé le prix de l’offre pour les actions de Deutsche Pfandbriefbank AG
(pbb) qui seront placées lors de l’introduction en bourse à 10,75 EUR
par action.

Au total, 107.580.245 actions détenues par HRE ont été placées, dont
6.589.289 dans le cadre d’une sursouscription (actions sursouscrites).

Sur la base du prix de l’offre, le volume de placement brut s’élève au
total à environ 1.156 millions EUR (dont environ 71 millions EUR en
vertu de la sursouscription). Après l’introduction en bourse, HRE
continuera de détenir 20% du capital social de pbb ; l’option de
rallonge (Greenshoe Option) accordée aux banques consortiales concernant
les actions sursouscrites sera pleinement exercée ; la détention
d’actions peut monter jusqu’à 24,9% dans la mesure où l’option de
rallonge n’est pas exercée.

La négociation des actions pbb (symbole PBB / ISIN DE0008019001) devrait
débuter le 16 juillet 2015 dans le segment Prime Standard du marché
réglementé de la Bourse de Francfort.

Clause de non-responsabilité

Ce communiqué de presse et les informations qu’il contient ne sont
publiés qu’à titre d’information et ne constituent pas une offre de
vente ni une invitation à faire une offre d’achat ou de souscription de
titres, notamment aux États-Unis, en Australie, au Canada, au Japon ou
dans toute autre juridiction où une telle offre ou invitation est
illégale. Les titres mentionnés n’ont pas été et ne seront pas
enregistrés conformément au U.S. Securities Act of 1933, tel que modifié
(le « Securities Act »), ni selon les lois de tout état des États-Unis ;
ils ne peuvent être proposés, vendus ou transférés de toute autre
manière aux États-Unis, sauf en vertu d’une exemption d’enregistrement
conformément au Securities Act. Ni Deutsche Pfandbriefbank AG ni son
actionnaire n’ont l’intention d’enregistrer les titres mentionnés aux
États-Unis.

Ce communiqué de presse contient des énoncés prospectifs. Ces énoncés
sont fondés sur les opinions, les attentes, les hypothèses et les
informations actuelles de la Direction de Deutsche Pfandbriefbank AG.
Les énoncés prospectifs ne doivent pas être interprétés comme la
promesse de concrétisation de futurs résultats et événements, et ils
impliquent des risques et incertitudes connus et inconnus. Les futurs
résultats et performances réels de Deutsche Pfandbriefbank AG ou les
événements liés à Deutsche Pfandbriefbank AG peuvent différer
sensiblement de ceux décrits dans ces énoncés, notamment en raison de
changements intervenant dans la conjoncture économique générale et le
contexte concurrentiel, de risques liés aux marchés des capitaux, des
variations des taux de change, de changements apportés aux lois et
réglementations nationales et internationales, en particulier en matière
de fiscalité, susceptibles d’affecter Deutsche Pfandbriefbank AG, ainsi
que d’autres facteurs. Deutsche Pfandbriefbank AG ne s’engage nullement
à mettre à jour les énoncés prospectifs.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Deutsche Pfandbriefbank AG
Reiner Barthuber, +49 (0) 89 2880 28 201