Press release

Sealed Air renouvelle son engagement dans la lutte contre le changement climatique après la COP21

0 0
Sponsorisé par Business Wire

Suite à la conférence COP21 qui s’est récemment tenue à Paris, Sealed Air s’engage à publier les données sur notre impact en matière de durabilité de l’ensemble de nos nouveaux produits et solutions. CHARLOTTE dans l’État de Caroline du Nord–(BUSINESS WIRE)–Sealed Air Corporation (NYSE : SEE) et son président et directeur général, Jérôme A. Peribere,

Suite à la conférence COP21 qui s’est récemment tenue à Paris, Sealed
Air s’engage à publier les données sur notre impact en matière de
durabilité de l’ensemble de nos nouveaux produits et solutions.

CHARLOTTE dans l’État de Caroline du Nord–(BUSINESS WIRE)–Sealed Air Corporation (NYSE : SEE) et son président et directeur
général, Jérôme A. Peribere, ont publié les déclarations suivantes en
réponse aux résultats de la conférence COP21 des Nations Unies sur le
changement climatique.

« Au début de la semaine, nous avons été les témoins d’un aboutissement
historique de la COP 21. Les dirigeants gouvernementaux et les
communautés du monde entier se sont réunis et ont convenu de réduire les
émissions de gaz à effet de serre et de placer davantage l’accent sur
les températures climatiques, et ils ont promis 100 milliards de dollars
par an pour aider les pays en développement à atteindre leurs objectifs.
Nous félicitons nos dirigeants mondiaux et levons notre chapeau à tous
les participants. Merci de l’excellent travail que vous vous êtes
engagés à accomplir.

Bien que les accords conclus à Paris la semaine dernière soient des
objectifs et non des exigences, c’est à nous, ainsi qu’aux autres
entreprises, de nous lancer dans l’avenir en poursuivant le travail
formidable qui a été réalisé à Paris. Nous avons également ajouté nos
noms en tant que signataires de la déclaration Business
Backs A Low Carbon USA
. Nous faisons partie des nombreuses marques
aux États-Unis qui s’engagent à soutenir l’évolution de notre économie
pour la rendre éco-énergétique et la focaliser sur la réduction des
émissions de carbone. Beaucoup des choses que nous réalisons déjà chez
Sealed Air nous aident à atteindre cet objectif, mais nous ne pouvons
pas le faire seuls. Nous ne pouvons pas envisager un impact sur le
problème mondial du changement climatique sans une collaboration et un
engagement à l’échelle internationale.

Chez Sealed Air, nous sommes déjà lancés sur la voie vers une réduction
de notre empreinte de carbone et une atténuation des impacts des gaz à
effet de serre (GES) et du changement climatique. Récemment, CDP nous a
reconnu sur son indice Climate
A List and Climate Disclosure Leadership Index
pour
le travail et les rapports que nous élaborons en vue d’atténuer les
effets du changement climatique dans nos activités.

En juin 2015, nous avons annoncé nos objectifs
de durabilité pour 2020
, en présentant des détails sur nos
engagements dynamiques dans nos propres activités, dans nos solutions de
produits et dans les communautés que nous desservons. En outre, nous ne
nous contentons pas de réduire notre impact mondial, nous
recherchons de meilleures solutions
pour optimiser notre utilisation
des ressources. Non seulement nous réduisons l’impact de nos activités
en matière de changement climatique, mais nos solutions de produits
réduisent l’impact dans les activités de nos clients également. Et nous
ne nous concentrons pas uniquement sur les énergies renouvelables, nous
éliminons l’intégralité des déchets – pour nos clients et dans la chaîne
d’approvisionnement.

De plus, nous prendrons l’engagement supplémentaire de publier les
données sur l’impact en matière de durabilité, ou de carbone, de tous
nos produits et solutions.

Nos innovations dans les emballages de produits permettent de préserver
l’utilisation des ressources en éliminant les dommages en cours de
transport, en réduisant les retours et en nous assurant d’optimiser
l’espace en rayons et l’espace des véhicules de livraison. Notre travail
dans les emballages d’aliments consiste à éliminer les déchets
alimentaires de par le monde par le biais de l’innovation et de
l’éducation. Nos solutions Diversey Care portent toutes sur la
conservation de l’eau et des ressources énergétiques dans les activités
de nos clients tout en garantissant des performances et une durabilité.
Le linge à basse température Diversey Care, par exemple, réduit la
consommation d’eau et d’énergie tout en prolongeant la durée de vie des
tissus

Nous pensons qu’en continuant à innover dans la manière dont nous
utilisons les ressources, nous pourrons réduire efficacement notre
empreinte et nos émissions de gaz à effet de serre, en atteignant nos
objectifs de durabilité pour 2020 et les objectifs qui ont été mis en
place lors de la COP 21 ».

À propos de Sealed Air

Sealed Air Corporation crée un monde qui se sent et fonctionne mieux. En
2014, la société a généré un chiffre d’affaires d’environ 7,8 milliards
de dollars en aidant nos clients à atteindre leurs objectifs de
durabilité face aux plus grands défis sociaux et environnementaux
d’aujourd’hui. Notre portefeuille de marques largement reconnues, y
compris la marque de solutions d’emballages d’aliments Cryovac®,
la marque de matelassage Bubble Wrap® et les solutions de
nettoyage et d’hygiène Diversey®, permet d’obtenir une chaîne
d’approvisionnement en aliments plus sûre et plus économique, de
protéger les marchandises de valeur qui sont expédiées à l’échelle
mondiale et d’améliorer la santé grâce à des environnements propres.
Sealed Air compte environ 24 000 employés qui desservent ses clients
dans 175 pays. Pour en savoir plus, visitez la page

Informations sur le site Web

Nous publions régulièrement des informations destinées aux investisseurs
sur notre site Web, www.sealedair.com,
dans la section « Investor Relations » (relations avec les
investisseurs). Nous utilisons ce site Web afin de présenter des
informations importantes non publiques et de nous conformer à nos
obligations en matière de divulgation dans le cadre de la réglementation
FD. Par conséquent, les investisseurs doivent surveiller la section «
Investor Relations » de notre site Web, en plus de suivre nos
communiqués de presse, nos dépôts auprès de la SEC, nos conférences
téléphoniques publiques, nos présentations et nos diffusions Web. Les
informations présentées sur notre site Web ou auxquelles il est possible
d’accéder par notre site Web ne sont pas incorporées dans le présent
document à titre de référence et n’en font pas partie.

Énoncés prospectifs

Le présent communiqué de presse contient des « énoncés prospectifs » au
sens de la définition contenue dans les dispositions refuges de la loi
Private Securities Litigation Reform de 1995 concernant notre
entreprise, nos états financiers consolidés et nos résultats
d’exploitation. Les énoncés prospectifs sont sous réserve de risques et
d’incertitudes, dont beaucoup sont hors de notre contrôle et pourraient
entraîner une différence substantielle entre les résultats réels et ces
déclarations. Ainsi, vous ne devez pas vous fier à ces énoncés
prospectifs. Les énoncés prospectifs s’identifient par des termes comme
« anticipe », « pense », « planifie », « présume », « pourrait »,
« devrait », « estime », « prévoit », « envisage », « potentiel »,
« cherche à », et « prédit », ainsi que toute utilisation du
conditionnel ou du futur et des références similaires à des périodes
futures. Toutes les déclarations, en dehors de celles qui portent sur
des faits historiques, qui figurent dans le présent communiqué de presse
concernant nos stratégies, perspectives, états financiers, activités,
frais, plans et objectifs sont des énoncés prospectifs. Parmi les
exemples d’énoncés prospectifs figurent notamment les déclarations
concernant nos prévisions en matière de résultats d’exploitation et de
restructuration ainsi que d’autres programmes, les niveaux prévus de
dépenses d’immobilisation et les attentes concernant les effets de nos
états financiers sur des réclamations, des litiges, des frais
environnementaux, des passifs éventuels et les enquêtes et procédures
gouvernementales et des autorités de réglementation. Les facteurs qui
suivent sont importants et, selon nous, pourraient entraîner une
différence substantielle entre les résultats réels et ceux que
présentent nos énoncés prospectifs : les avantages fiscaux associés à
l’accord de règlement (définis dans notre rapport annuel 2014 sur le
formulaire 10-K), les conditions économiques et politiques mondiales,
les changements de nos cotes de crédit, les changements de prix et de la
disponibilité des matières premières, les changements des coûts en
énergie, les conditions concurrentielles, la réussite de nos activités
de restructuration, la conversion de devises et les effets de la
dévaluation, la réussite de notre croissance financière, la rentabilité,
les stratégies de génération de trésorerie et de fabrication et nos
efforts en matière de réduction des coûts et de productivité, les effets
des problèmes de santé animale et liés aux aliments, les épidémies, les
préférences des consommateurs, les questions environnementales, les
mesures réglementaires et les questions juridiques, et les autres
informations mentionnées dans la section « Risk Factors » (facteurs de
risques) qui figure dans notre dernier rapport annuel sur le formulaire
10-K, déposé auprès de la Securities and Exchange Commission, et
révisées et mises à jour dans nos rapports trimestriels sur le
formulaire 10-Q et les rapports actuels sur le formulaire 8-K. Tout
énoncé prospectif fait par nous s’appuie uniquement sur les informations
actuellement à notre disposition et n’est valable qu’à la date à
laquelle il est fait. Nous déclinons toute obligation de mise à jour
publique d’énoncés prospectifs, qu’ils soient écrits ou verbaux, qui
pourraient être faits de temps en temps, que cela fasse suite à de
nouvelles informations, à des développements futurs ou autrement.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Investisseurs :
Lori Chaitman, 201-703-4161
ou
Médias :
Ken
Aurichio, 201-703-4164