Press release

Westinghouse étend sa capacité de production de combustible pour réacteurs VVER afin de répondre à la demande croissante de diversification en Europe

0 0
Sponsorisé par Business Wire

VÄSTERÅS, Suède–(BUSINESS WIRE)–Westinghouse Electric Company a annoncé l’agrandissement de son usine de production de combustible nucléaire, située à Västerås en Suède, en réponse à la demande croissante de diversification de l’approvisionnement en combustible nucléaire pour réacteurs VVER-1000 en Europe. Cet investissement finance des installations de production supplémentaires, des travaux de développement de combustible, ainsi que l’acquisition d’autres

VÄSTERÅS, Suède–(BUSINESS WIRE)–Westinghouse
Electric Company
 a annoncé l’agrandissement de son usine de
production de combustible nucléaire, située à Västerås en Suède, en
réponse à la demande croissante de diversification de
l’approvisionnement en combustible nucléaire pour réacteurs VVER-1000 en
Europe. Cet investissement finance des installations de production
supplémentaires, des travaux de développement de combustible, ainsi que
l’acquisition d’autres équipements de traitement et d’assemblage pour la
fabrication du combustible. Les nouvelles installations ont été
officiellement inaugurées aujourd’hui par José Emeterio Gutiérrez,
vice-président directeur de Westinghouse pour la division Production de
combustible et composants nucléaires, en présence de représentants de la
municipalité de Västerås, de la communauté d’affaires locale et de
l’ambassade d’Ukraine auprès du Royaume de Suède.

En 2016, Westinghouse livrera cinq recharges aux centrales nucléaires
situées dans le sud de l’Ukraine et à Zaporizhia. 56 pour cent de la
production d’électricité de l’Ukraine repose sur des centrales
nucléaires VVER-1000. En décembre 2014, Westinghouse et l’opérateur de
centrales nucléaires ukrainien Energoatom ont signé une prolongation
de contrat
d’approvisionnement en combustible pour les
réacteurs VVER-1000. Les nombreuses inspections réalisées en Ukraine ont démontré
que le combustible de Westinghouse offre des performances sûres,
efficaces et conformes aux spécifications dans les réacteurs
d’EnergoAtom.

« L’agrandissement de l’usine de combustible de Västerås démontre notre
engagement en faveur de l’énergie nucléaire et de la sécurité de
l’approvisionnement. La demande croissante de combustible nucléaire
souligne l’importance de la disponibilité ininterrompue, à un prix
abordable, de sources d’énergie à faibles émissions de carbone » déclare
José Emeterio Gutiérrez. « La capacité de production accrue de
combustible VVER-1000 de Westinghouse sur notre site de Västerås
renforcera la sécurité de l’approvisionnement pour nos clients.
Westinghouse est fier d’être l’unique fournisseur capable de fournir du
combustible pour pratiquement tous les types de réacteurs, partout dans
le monde. »

« L’agrandissement de l’usine de combustible réaffirme que l’industrie
nucléaire de Västerås est forte et saine en Europe », déclare Aziz Dag,
vice-président et directeur général de Westinghouse, Europe du Nord et
de l’Est. « Nous renforçons également le rôle de l’Europe en tant
qu’exportateur d’énergie et de technologies énergétiques, ce qui profite
aux communautés locales et régionales et à l’économie de Västerås »,
ajoute-t-il.

Plus de 60 pour cent des 131 centrales nucléaires actuellement en
exploitation dans l’Union européenne (UE) sont conçues autour de la
technologie Westinghouse (de conception américaine ou européenne). Cinq
pays (Bulgarie, République tchèque, Finlande, Hongrie et Slovaquie)
utilisent des réacteurs de conception VVER (quatre réacteurs VVER-1000
et 14 réacteurs de type VVER-440), qui fournissent jusqu’à 52 % de
l’électricité totale dans chaque pays. Ces cinq pays sont actuellement
dépendants à 100 pour cent de l’approvisionnement en combustible auprès
d’un fournisseur unique.

Pour en apprendre davantage sur Westinghouse Electric Company et nos 130
années de tradition en matière d’innovation, consultez le site Web www.westinghousenuclear.com.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Westinghouse Electric Company
Hans Korteweg, +32 (0)2 645-7162
(bureau)
+32 (0)479-75-13-60 (mobile)
Directeur des
communications et affaires gouvernementales
Région Europe,
Moyen-Orient et Afrique
kortewh@westinghouse.com