Yahoo interprète et réécrit vos e-mails

Mobilité

Sous couvert de lutte contre le piratage, le logiciel de mail Yahoo, aux Etats-Unis, remplacerait certains mots par d’autres. Cependant, un rapide test n’a rien révélé.

La lutte contre le piratage informatique prend parfois des allures saugrenues. Pour lutter contre les pirates qui ont tendance à communiquer entre eux de façon codée, le logiciel de courrier électronique de Yahoo.com remplace certains mots anglais par d’autres, nous apprend Reuters. Ainsi « mocha » deviendrait « expresso » et « evaluate » se transformerait en « review ». Autrement dit, on ne consomme pas un « moka » mais un « expresso » et l’on « critique » au lieu d' »évaluer ».

Selon une responsable de Yahoo citée par Reuters, le terme « mocha », qui désigne habituellement un café et, plus précisément un goût, est également employé en JavaScript. Langage, il est vrai, exclusivement utilisé par les pirates et autres personnes malveillantes. En revanche, pour « evaluate », on ne voit pas pourquoi le mot est dans la ligne de mire du service de messagerie de Yahoo. Un rapide test effectué aujourd’hui sur ces deux mots n’a révélé aucune modification.