Press release

Kyoto Semiconductor Co., Ltd. lance une nouvelle photodiode démontrant des performances supérieures avec l’amplificateur à transimpédance linéaire de Semtech

0
Sponsorisé par Businesswire

Kyoto Semiconductor Co., Ltd. (président-directeur général Tsuneo Takahashi, Siège : Fushimi-ku, Kyoto city), un fabricant de solutions de dispositifs optiques de premier plan connu pour ses technologies de premier ordre et sa qualité japonaise, a annoncé sa collaboration avec Semtech Corporation (Nasdaq : SMTC), un fournisseur important de semi-conducteurs analogiques et mixtes de haute performance et d’algorithmes avancés. Kyoto Semiconductor a choisi de combiner sa nouvelle photodiode à avalanche KP-A *1 KPDEA13C avec l’amplificateur à transimpédance GN1089 de Semtech*2 pour permettre des communications optiques longue distance.

« La combinaison de l’amplificateur à transimpédance GN1089 de Semtech avec le KPDEA13C de Kyoto Semiconductor était idéale pour optimiser la performance », a déclaré Tsuneo Takahashi, président-directeur général de Kyoto Semiconductor. « Grâce à cette collaboration conjointe, le KPDEA13C offre désormais une réponse rapide adaptée à une variété d’exigences en matière d’optique. »

Le KPDEA13C de Kyoto Semiconductor est illuminé sur le devant, extrêmement sensible et monté sur une plaquette interposable facilitant le montage. En outre, le KPDEA13C de Kyoto Semiconductor et le GN1089 de Semtech offrent ensemble des performances inégalées à grande vitesse prenant en charge des applications 25Gbaud PAM4*3*4.

« Le GN1089 de Semtech est un amplificateur à transimpédance de haute performance prenant en charge des applications 25Gbaud et 56Gbaud. Sa haute linéarité et son faible bruit sont des fonctionnalités qui convenaient parfaitement au KPDEA13C de Kyoto Semiconductor », a déclaré Timothy Vang, vice-président, marketing et applications, pour le Signal Integrity Products Group de Semtech. « Cette collaboration avec Kyoto Semiconductor met en exergue la qualité exceptionnelle de nos solutions pour les communications optiques à grande vitesse. »

Les expéditions d’échantillons de la photodiode à avalanche KP-A, KPDEA13C devraient commencer le 31 août 2021, et la production en volume devrait commencer le 27 décembre 2021.

Pour obtenir un rapport d’évaluation, veuillez consulter le lien suivant.

Pour obtenir une fiche technique, veuillez consulter le lien suivant.

Pour plus d’information sur le GN1089 de Semtech, veuillez consulter www.semtech.com/products/signal-integrity/transimpedance-amplifiers/gn1089

*1 Photodiode à avalanche : Photodiode semi-conducteur avec amplification de courant photoélectrique en appliquant une tension de polarisation inverse. Cette amplification de courant photoélectrique produit nettement plus de courant qu’une photodiode standard. Elle est utile dans les applications où une grande sensibilité est requise.

*2 Amplificateur à transimpédance : Le circuit ou dispositif qui convertit un courant de photodiode en tension.

*3 PAM4 (modulation d’impulsion de l’amplitude 4 niveaux) : Une technique de modulation. Elle utilise quatre niveaux de tension pour représenter deux bits logiques, 00, 01, 10, et 11, par rapport à la modulation NRZ traditionnelle qui utilise deux niveaux de tension pour représenter 1 bit logique, 0 et 1.

*4 25Gbaud PAM4 : Signal PAM4 à une vitesse de modulation de 25Gbaud. Permet de multiplier par 2 la vitesse de transmission par rapport au signal NRZ de 25Gbaud traditionnel. Autrement dit, une pAM4 de 25Gbaud atteint 50Gbps, tandis qu’une NRZ de 25Gbaud atteint 25Gbps.

À propos des produits optiques de Semtech

Les plateformes de produits pour réseaux optiques de Semtech fournissent une intégrité de signal de haute performance pour les solutions de modules optiques utilisées par des entreprises de premier plan sur les marchés des centres de données/réseaux d’entreprise, des infrastructures sans fil et des réseaux optiques passifs/Fiber to the X (FTTX). Pour en savoir plus, visitez https://www.semtech.com/products/signal-integrity.

À propos de Semtech

Semtech Corporation est l’un des principaux fournisseurs de semi-conducteurs analogiques et mixtes de haute performance et d’algorithmes avancés pour les équipements d’infrastructure, grand public haut de gamme et industriels. Les produits sont conçus pour la communauté de l’ingénierie ainsi que pour la communauté mondiale. La société s’est engagée à réduire son impact et celui de ses produits sur l’environnement. Le programme écologique interne vise à réduire les déchets grâce à l’utilisation de technologies vertes conçues pour réduire l’utilisation des ressources. Société inscrite en bourse depuis 1967, Semtech est inscrite à la cote sur le Nasdaq Global Select Market, sous le symbole SMTC. Pour en savoir plus, visitez http://www.semtech.com.

À propos de Kyoto Semiconductor

Kyoto Semiconductor a été créée en 1980 à Kyoto, en tant que fabricant spécialisé de semi-conducteurs optiques. En faisant appel à notre technologie de conditionnement unique, nous fabriquons des semi-conducteurs pour les communications optiques et les capteurs, qui se distinguent par leur haute performance et leur haute précision, dans notre propre site au Japon, avec un système intégré de processus frontaux et dorsaux, et nous les fournissons à des clients du monde entier. Kyoto Semiconductor est un leader en solutions de dispositifs optiques caractérisés par une fabrication japonaise de qualité exploitant une technologie de classe mondiale. Pour en savoir plus, visitez https://www.kyosemi.co.jp.

*Semtech et le logo Semtech sont des marques déposées ou des marques de service de Semtech Corporation ou de ses sociétés affiliées.

*Les noms de produits, les noms de sociétés et les noms d’organisations mentionnés dans ce communiqué de presse sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.

*Le contenu de ce communiqué de presse est valide à la date de sa publication. Sous réserve de modifications sans préavis. Veuillez le comprendre à l’avance.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.