Press release

La prothèse rétinienne Argus II de Second Sight implantée sur un premier patient en Asie

0
Sponsorisé par GlobeNewsWire

–Souligne l’engagement de Second Sight à s’étendre en Asie–

SYLMAR, Californie–(BUSINESS WIRE)–Second Sight Medical Products, Inc. (NASDAQ : EYES) (« Second Sight » ou
« la Société »), un développeur, fabricant et distributeur de prothèses
visuelles implantables visant à fournir une vision utile aux patients
aveugles, a annoncé aujourd’hui que le système de prothèse rétinienne
Argus® II (« Argus II ») avait été implanté sur un premier patient en
Asie, via un partenariat de distribution exclusif avec Orient Europharma
Co., Ltd. (OEP) et avec le soutien charitable de la Fondation Hong-Lu à
Taïwan. Argus II a été fourni dans le cadre de permis d’importation
spéciaux autorisés par la Taiwan Food and Drug Administration (TFDA).

L’intervention chirurgicale a été effectuée par le Dr Yih-Shiou Hwang et
son équipe au Chang Gung Memorial Hospital (CGMH) de Linkou, à Taïwan,
sur un patient de 40 ans souffrant de cécité causée par une
dégénérescence rétinienne. Le Dr Paulo Stanga, consultant, ophtalmologue
et chirurgien vitréorétinien au Manchester Royal Eye Hospital, au
Royaume-Uni, a supervisé l’implantation.

« Nous sommes absolument ravis d’élargir la disponibilité du dispositif
Argus II en Asie alors que nous continuons d’offrir notre technologie
aux patients souffrant de rétinite pigmentaire (RP), leur donnant ainsi
l’opportunité potentielle d’être plus autonomes », a déclaré Will
McGuire, président et DG de Second Sight. « Nous sommes impatients de
favoriser un accès élargi à Argus II pour les patients souffrant de RP à
travers l’Asie et dans les autres régions que nous desservons. »

À propos du système de prothèse rétinienne Argus II

Le système Argus II de Second Sight fournit une stimulation électrique
qui contourne les cellules rétiniennes défectueuses et stimule les
cellules viables restantes, induisant une perception visuelle chez les
individus atteints de rétinite pigmentaire sévère à profonde. Le
dispositif Argus II fonctionne en convertissant les images, capturées
par une caméra vidéo miniature montée sur les lunettes du patient, en
une série de petites impulsions électriques transmises par liaison sans
fil à un faisceau d’électrodes implantées à la surface de la rétine. Ces
impulsions stimulent les cellules restantes de la rétine, avec comme
résultat escompté la perception de dessins de lumière dans le cerveau.
Le patient doit apprendre à interpréter ces dessins visuels, offrant un
potentiel de récupération d’une certaine fonction visuelle. Le
dispositif Argus II a été la première rétine artificielle à recevoir une
approbation généralisée, il est proposé dans des centres homologués en
Allemagne, en Arabie saoudite, au Canada, en Espagne, aux États-Unis, en
France, en Italie, aux Pays-Bas, au Royaume-Uni, en Suisse et en Turquie.

À propos de Second Sight

Second Sight a pour mission de développer, fabriquer et commercialiser
des prothèses visuelles implantables innovantes permettant aux aveugles
de bénéficier d’une plus grande indépendance. Second Sight a développé
et fabrique le système de prothèse rétinienne Argus® II. Second Sight
effectue actuellement un essai visant à tester l’innocuité et l’utilité
d’Argus II chez des personnes atteintes de la forme « sèche » de
dégénérescence maculaire liée à l’âge. Second Sight développe également
la prothèse corticale visuelle Orion™ I qui vise à restaurer une vision
chez des personnes dont la cécité provient de nombreuses causes autres
que des conditions évitables ou curables. La société a son siège social
américain à Sylmar, en Californie, et son siège social européen à
Lausanne, en Suisse. Pour de plus amples informations, visitez www.secondsight.com.

À propos d’Orient Europharma (OEP)

Orient Europharma. Co., Ltd. (4120.TT) est une société pharmaceutique
spécialisée, axée sur la fabrication, la commercialisation et la
distribution de produits à la fois éthiques et en vente libre, qui a son
siège social à Taipei, à Taïwan. Avec un chiffre d’affaires annuel de
150 millions USD, OEP se classe parmi les 30 plus grandes sociétés
pharmaceutiques, aussi bien à Taïwan qu’aux Philippines, d’après les
sondages IMS. Disposant de filiales à travers l’Asie et d’un puissant
réseau commercial composé de 360 représentants commerciaux dévoués et
expérimentés couvrant le SNC, les maladies cardiovasculaires,
l’oncologie, l’ophthalmologie, les maladies respiratoires et la santé
féminine, OEP possède les capacités et l’expertise nécessaires pour
commercialiser des produits dans toute la région. La clé du succès d’OEP
réside dans l’enthousiasme et le professionnalisme de ses employés, qui
s’enorgueillissent de leur travail quotidien en sachant que leur
contributions font la différence pour les patients.

Déclaration exonératoire

Ce communiqué de presse contient des énoncés prospectifs au sens de la
Section 27A de la loi Securities Act de 1933, sous sa forme amendée, et
de la Section 21E de la loi Securities Exchange and Exchange Act de
1934, sous sa forme amendée, qui sont censés être couverts par la «
règle refuge » créée par ces sections. Toutes les déclarations formulées
dans ce communiqué qui ne sont pas basées sur des faits historiques sont
des « énoncés prospectifs ». Ces énoncés peuvent être identifiés par des
mots tels que « estime », « anticipe », « projette », « prévoit », «
prévu », « cherche à », « pourrait », « fera », s’attend à », « a
l’intention de », « pense que », « devrait » et des expressions
similaires, ou leurs versions négatives, et sont également susceptibles
d’être identifiés par leur contexte. Tous les énoncés traitant des
performances d’exploitation, d’événements ou développements dont la
survenue future est attendue ou anticipée par Second Sight sont des
énoncés prospectifs. Bien que la direction ait fondé tous les énoncés
prospectifs contenus dans le présent communiqué sur ses attentes
actuelles, les renseignements sur lesquels sont basées lesdites attentes
peuvent être amenés à changer. Les énoncés prospectifs comportent des
incertitudes et des risques inhérents susceptibles de faire varier
sensiblement les résultats réels par rapport à ceux indiqués dans les
énoncés prospectifs en raison de divers facteurs, dont les risques et
incertitudes décrits dans les sections « Facteurs de risque » et «
Analyse par la direction de la situation financière et des résultats
d’exploitation » de notre rapport annuel sur formulaire 10-K déposé le
16 mars 2017, et de nos autres rapports déposés à l’occasion auprès de
la SEC (Commission américaine de contrôle des opérations boursières).
Nous vous conseillons vivement de tenir compte de ces risques et
incertitudes lors de l’évaluation de nos énoncés prospectifs. Nous
déconseillons aux lecteurs de se fier indûment à l’un quelconque de ces
énoncés prospectifs, qui ne valent qu’à la date à laquelle ils sont
formulés. Sauf si les lois fédérales sur les valeurs mobilières
l’exigent, nous rejetons toute obligation ou engagement à publier des
mises à jour ou révisions d’un quelconque énoncé prospectif formulé dans
les présentes (ou ailleurs) pour refléter un quelconque changement au
niveau de nos attentes à cet égard ou un quelconque changement au niveau
des événements, situations ou circonstances sur lesquels un tel énoncé
est basé.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Relations avec les investisseurs :
Investisseurs
institutionnels
In-Site Communications, Inc.
Lisa Wilson,
212-452-2793
Présidente
lwilson@insitecony.com
ou
Investisseurs
individuels
MZ North America
Greg Falesnik, 949-385-6449
Directeur
général
greg.falesnik@mzgroup.us
ou
Presse
:

Pascale Communications, LLC
Allison Howell, 412-228-1678
Principale
chargée de compte
allison@pascalecommunications.com