Press release

Une étude montre que les parents canadiens sont disposés à administrer à leurs nourrissons le vaccin contre la grippe avec adjuvant

0
Sponsorisé par GlobeNewsWire
  • Les taux canadiens actuels d’immunisation pédiatrique contre la
    grippe sont inférieurs aux objectifs de santé publique et doivent être
    améliorés
  • Le fait que le vaccin soit financé par des fonds publics
    influence la perception des parents du vaccin contre la grippe avec
    adjuvant, qui jugent cette immunisation importante, sans risque et
    efficace

RIGA, Lettonie–(BUSINESS WIRE)–Les parents canadiens qui sont informés sur l’immunisation de leurs
nourrissons contre la grippe avec un vaccin trivalent contre la grippe
avec adjuvant (aTIV), considèrent qu’il s’agit d’un choix sage, efficace
et sans risque. Cependant, le statut de financement public influence
considérablement leurs opinions et leurs intentions de réellement
administrer le vaccin à leurs enfants.

Ces conclusions sont celles d’une étude récente réalisée sur le vaccin
contre la grippe, laquelle sera présentée lors de la sixième
conférence ESWI sur la grippe
organisée du 10 au 13 septembre à
Riga, en Lettonie.

Le Canada a récemment approuvé l’utilisation de l’aTIV MF59®
chez les enfants âgés de 6 à 24 mois. Mais le vaccin n’est pas financé
par des fonds publics. Cela présente des difficultés potentielles pour
un pays dont les taux d’immunisation contre la grippe pendant l’enfance
tombent bien en dessous des objectifs nationaux.1

« Les enfants âgés de 6 mois à 4 ans sont plus susceptibles à
d’éventuelles complications liées à la grippe, or seulement 31 pour cent
d’entre eux sont immunisés au Canada », a déclaré le Dr John Yaremko, de
l’hôpital de Montréal pour enfants. « Cela est en deçà de l’objectif de
couverture de 80 pour cent du Canada.1 Combler cet écart
exige de renforcer la confiance publique dans le vaccin contre la grippe
pour les jeunes enfants. Et l’un des moyens de ce faire est de discuter
de l’importance de la vaccination antigrippale avec tous les parents, et
des différentes options de vaccins antigrippaux qui s’offrent à eux ».

Dans cette étude, une large majorité de parents a considéré que
l’immunisation systématique des nourrissons contre la grippe à l’aide
d’un aTIV était sage, efficace et sans risque, après consultation d’un
professionnel de la santé. En outre, plus de 70 pour cent de ces parents
avaient l’intention de vacciner leur nourrisson à l’aide d’un aTIV si le
vaccin était gratuit.

Cependant, si le vaccin n’est pas financé publiquement, la plupart des
parents pensent que cela signifie que la grippe n’est pas une menace
pour les nourrissons et qu’un aTIV n’a pas l’efficacité souhaitée. En
conséquence, l’étude a déterminé que le nombre de parents qui ont
l’intention d’immuniser leurs enfants avec un aTIV passait de 73 pour
cent si le vaccin était financé publiquement et gratuit, à 27 pour cent
s’il n’était pas financé publiquement et représentait un coût pour le
parent.

« Des entrevues réalisées avec des parents canadiens suggèrent qu’après
une interaction minimale avec des professionnels de la santé, les
attitudes des parents vis-à-vis de l’aTIV et leur perception du soutien
social et médical en faveur de la vaccination prédisent fortement leur
acceptation du vaccin », a déclaré le Dr William Fisher, PhD, professeur
de psychologie à l’université de Western Ontario.

« Le coût perçu de l’aTIV fait la différence, mais ce sont les attitudes
envers la vaccination de leur nourrisson qui finissent toujours par
prévaloir dans le processus de décision. Les professionnels de la santé
devraient systématiquement fournir des informations sur la grippe et
l’aTIV aux parents, en vue de les sensibiliser et de permettre à chacun
de prendre des décisions en connaissance de cause sur la pertinence d’un
aTIV pour son enfant », ajoute le Dr Fisher.

L’étude sur l’aTIV a été menée par le Dr Fisher et commanditée par
Seqirus. Quinze cliniques de pratique communautaire et neuf cliniques de
santé publique ont participé aux études et les parents d’enfants âgés
de 6 à 24 mois ont été inscrits. Les médecins ont fourni aux parents des
informations sur le virus de la grippe et sur la vaccination, et ces
derniers ont été interrogés sur leurs attitudes par rapport à
l’immunisation et sur leur intention d’administrer un vaccin aTIV,
notamment pour savoir s’ils sont influencés par le fait que le vaccin
soit ou non financé par des fonds publics.

À propos de Seqirus

Seqirus fait partie de CSL
Limited
 (ASX : CSL), dont le siège social se trouve à Melbourne, en
Australie. Le groupe de sociétés CSL emploie plus de 20 000 personnes et
est présent dans plus de 60 pays.

Seqirus a été fondée le 31 juillet 2015 à la suite de l’acquisition par
CSL de l’activité de vaccin contre la grippe Novartis et de son
intégration ultérieure à bioCSL. En tant que second plus grand
fournisseur vaccins contre la grippe au monde, Seqirus est le principal
contributeur à la prévention de la grippe au niveau mondial et un
partenaire transcontinental dans l’état de préparation aux pandémies.

Seqirus exploite des usines de production de pointe aux États-Unis, au
Royaume-Uni et en Australie, et fabrique des vaccins contre la grippe en
utilisant des technologies à base d’œufs et de cellules. La société a
des capacités de premier ordre en recherche et développement, un vaste
portefeuille de produits différenciés et une présence commerciale dans
plus de 20 pays.

Pour plus d’informations, visitez les sites www.seqirus.com et www.csl.com.

Références

1. Gouvernement du Canada « Vaccination antigrippale au Canada :
résultats de l’enquête nationale sur la couverture vaccinale contre la
grippe de 2015/16 ». Disponible sur la page : https://www.canada.ca/en/public-health/services/publications/healthy-living/vaccine-uptake-results-2015-16-national-influenza-immunization-coverage-survey.html.
Consultée en août 2017.

Seqirus est une société CSL Limited. ASX : CSL ABN : 26 260 735 035 aTIV
CA/CORP/0917/0003

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Pour Seqirus :
Padilla
Dani Jurisz, +1 612-455-1726
Dani.Jurisz@PadillaCo.com