Press release

Joy Global annonce un accord visant son acquisition par Komatsu dans le cadre d’une transaction entièrement en espèces de 3,7 milliards USD

0 0
Sponsorisé par Business Wire

Cet accord permet de verser aux actionnaires de Joy Global une prime appréciable entièrement en espèces Komatsu affirme son engagement à long terme envers la croissance de Joy Global, qui exercera ses activités en tant que filiale distincte de Komatsu MILWAUKEE–(BUSINESS WIRE)–Joy Global Inc. (NYSE : JOY) (« Joy Global »), un leader mondial des solutions minières à

Cet accord permet de verser aux actionnaires de Joy Global une prime
appréciable entièrement en espèces

Komatsu affirme son engagement à long terme envers la croissance de
Joy Global, qui exercera ses activités en tant que filiale distincte de
Komatsu

MILWAUKEE–(BUSINESS WIRE)–Joy Global Inc. (NYSE : JOY) (« Joy Global »), un leader mondial des
solutions minières à haute productivité, a annoncé aujourd’hui que son
conseil d’administration a approuvé à l’unanimité un accord de fusion
définitif en vertu duquel Komatsu America Corp., une filiale de Komatsu
Ltd. (TYO : 6301) (« Komatsu »), va acquérir Joy Global dans le cadre
d’une transaction évaluée à environ 3,7 milliards USD incluant
l’endettement en souffrance de Joy Global. Selon les termes de l’accord,
les actionnaires de Joy Global recevront 28,30 USD par action en espèces
pour chaque action ordinaire en circulation, représentant une prime de
48 % au cours de clôture moyen pondéré en fonction du volume d’actions
ordinaires de Joy Global pour les 90 jours de négoce et une prime de
41 % au cours de clôture moyen pondéré en fonction du volume d’actions
ordinaires de Joy Global pour les 60 jours de négoce précédant le 21
juillet 2016.

Komatsu compte exploiter Joy Global en tant que filiale distincte de
Komatsu et retenir la force des noms de marques de Joy Global. Les
sociétés aligneront l’organisation et l’exploitation afin d’assurer un
soutien client optimal depuis le siège de Joy Global à Milwaukee , dans
le Wisconsin. Les produits et services de Komatsu et de Joy Global sont
extrêmement complémentaires et l’organisation combinée restera axée sur
la sécurité, la productivité et l’amélioration du coût du cycle de vie
pour les clients. Komatsu compte exploiter les technologies de pointe
des deux sociétés pour poursuivre l’innovation en produits et services
et optimiser la sécurité et la productivité minières. En outre, les
sociétés emploieront des stratégies complémentaires et se sont engagées
envers un modèle de ventes directes et de services intégré.

« Il s’agit d’une transaction incontournable qui offre une valeur
substantielle et certaine à nos actionnaires ainsi que des options
étendues à nos clients et employés à l’avenir », a déclaré Ted Doheny,
président-directeur général de Joy Global. « Nous estimons que ce
partenariat est idéal car il va nous permettre de répondre aux besoins
changeants de nos clients tout en améliorant notre capacité à diriger
l’industrie minière avec des technologies qui change la donne et des
produits les meilleurs de leur catégorie. En prenant cette décision, le
conseil d’administration de Joy Global a considéré la conjoncture
difficile du marché qui, d’après la société, risque de durer.
L’industrie minière continue d’affronter les turbulences cycliques
résultant d’un sur-approvisionnement en produits de base et d’une
demande réduite de l’utilisateur final, ce qui a entrainé des
restrictions de liquidités pour la plupart des producteurs et créé un
environnement de plus en plus difficile. Nous constatons également des
changements structurels dans l’industrie du charbon aux États-Unis et en
Chine.

« Nos sociétés partagent des cultures et des valeurs similaires », a
ajouté M. Doheny, et nous nous attendons à ce que de nombreux employés
de Joy Global bénéficient d’opportunités de carrière passionnantes au
sein d’une société encore plus grande et plus diversifiée . Au nom du
conseil d’administration de Joy Global et de son équipe de gestion, nous
remercions nos employés dévoués pour leurs efforts continus et leur
engagement à résoudre les défis les plus difficiles de l’industrie
minière. »

Conditions de clôture

La transaction est soumise aux conditions de clôture habituelles, y
compris son approbation par les actionnaires de Joy Global, l’expiration
ou la résiliation de la période d’attente applicable en vertu de la loi
« U.S. Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvements Act » et les
approbations règlementaires d’autres juridictions. La clôture de la
transaction est prévue pour la mi-2017.

La transaction n’est pas soumise à des conditions de financement. Au 31
mars 2016, les actifs de Komatsu s’élevaient à 2614 milliards JPY
(25 milliards USD) et le total de ses fonds propres à 1517 milliards JPY
(14 milliards USD), avec notation de crédit A de S&P et A2 de Moody’s.

Conseillers

Goldman, Sachs & Co. servent en qualité de conseillers financiers et
Wachtell, Lipton, Rosen & Katz en tant que conseillers juridiques pour
Joy Global. Mitsubishi UFJ Morgan Stanley Securities Co., Ltd. agissent
en tant que conseillers financiers pour Komatsu, et Arnold & Porter LLP
et Nagashima Ohno & Tsunematsu en tant que conseillers juridiques.

À propos de Joy Global Inc.

Joy Global est un fournisseur de premier plan d’équipements avancés, de
systèmes et de services directs à l’industrie minière mondiale.
L’équipement de marques P&H, Joy et Montabert de la société est un
composant critique des opérations dans divers marchés de produits de
base y compris l’énergie, la roche dure et les minéraux industriels. Joy
Global, qui est basée à Milwaukee, dans le Wisconsin, aux États-Unis,
emploie 12 000 personnes dans 20 pays. Pour de plus amples informations,
consulter www.joyglobal.com.

À propos de Komatsu Ltd.

Komatsu Ltd., une société établie en 1921, est un fournisseur diversifié
de produits et services à usage industriel. Tout en demeurant un leader
international dans le domaine de la construction et de l’équipement
minier, la société est active dans d’autres activités telles que les
machines industrielles et les véhicules, la logistique, l’électronique
et autres opérations basées sur des solutions. Basée à Tokyo, au Japon,
Komatsu emploie plus de 47 000 personnes à l’échelle mondiale sur une
base consolidée . Pour plus d’informations, consultez www.komatsu.com.

Informations supplémentaires et où les trouver

Joy Global compte déposer un circulaire de sollicitation de procurations
auprès de la SEC (Commission des valeurs mobilières des États-Unis) en
rapport aux transactions envisagées. La circulaire de sollicitation de
procurations définitive sera envoyée ou remise aux actionnaires de Joy
Global et contiendra des informations importantes sur les transactions
envisagées. LES INVESTISSEURS ET ACTIONNAIRES SONT INVITÉS À LIRE AVEC
SOIN ET INTÉGRALEMENT LA CIRCULAIRE DE SOLLICITATION DE PROCURATIONS ET
LES AUTRES DOCUMENTS PERTINENTS DÉPOSÉS AUPRÈS DE LA SEC QUAND ILS
SERONT DISPONIBLES. Les investisseurs et les actionnaires peuvent
obtenir une copie gratuite de la circulaire de sollicitation de
procurations (lorsque celle-ci sera disponible) et les autres documents
déposés auprès de la SEC sur le site web de la SEC à l’adresse http://www.sec.gov.

Certaines informations concernant les participants

Joy Global et ses administrateurs et cadres supérieurs peuvent être
considérés comme des participants dans la sollicitation de procurations
des investisseurs et actionnaires de Joy Global en rapport aux
transactions envisagées. Des informations concernant les administrateurs
et cadres supérieurs de Joy Global sont fournies dans sa circulaire de
sollicitation de procurations pour son assemblée annuelle des
actionnaires 2016 et dans son rapport annuel le plus récent sur
Formulaire 10-K. Ces documents peuvent être obtenus gratuitement sur le
site Web de la SEC à l’adresse www.sec.gov.
Un complément d’information sur les intérêts des participants dans la
sollicitation de procurations en rapport aux transactions envisagées
sera inclus dans la circulaire de sollicitation de procurations que Joy
Global compte déposer auprès de la SEC.

Avertissement relatif aux informations prévisionnelles

Cette communication contient des informations prospectives sur Joy
Global, Komatsu Ltd. et Komatsu America Corp. ainsi que sur la
transaction proposée . Les déclarations prévisionnelles sont des
déclarations qui ne constituent pas des faits historiques. Ces
déclarations peuvent être identifiées par l’utilisation d’une
terminologie prospective telle que « croit », « s’attend à ce que »,
« pourra », « devrait », « projette », « pourrait », « plan »,
« objectif », « potentiel », « pro forma », « s’efforce », « compte » ou
« anticipe » ou le négatif de ces termes, l’emploi du futur ou une
terminologie comparable, et incluent des discussions portant sur la
stratégie, les projections financières, les prévisions et les
estimations (y compris leurs hypothèses sous-jacentes), des déclarations
concernant les plans, objectifs, attentes ou conséquences des
transactions annoncées, et des déclarations concernant la performance,
les opérations, les produits et services futurs de Joy Global et de ses
filiales. Joy Global exhorte les lecteurs à ne pas se fier indûment à
ces déclarations. Ces déclarations prévisionnelles sont soumises à des
risques et à des incertitudes. Par conséquent, l’expérience et les
résultats réels pourraient varier sensiblement de ceux envisagés dans
ces déclarations prévisionnelles. Ces risques et ces incertitudes
incluent les suivants: le manquement de Joy Global à obtenir
l’approbation de la transaction proposée par ses actionnaires ; la
possibilité que les conditions de clôture des transactions envisagées ne
soient pas satisfaites ou levée s, y compris la possibilité qu’une
entité gouvernementale interdise, retarde ou refuse d’accorder
l’approbation règlementaire nécessaire ; le retard de la clôture de la
transaction ou la possibilité de non consommation de la transaction ; le
potentiel que les autorités règlementaires requièrent des cessions en
rapport à la transaction proposée ; la survenue d’un évènement pouvant
donner lieu à la résiliation de l’accord de fusion ; le risque qu’un
litige des actionnaires en rapport aux transactions proposées affecte le
calendrier ou la survenue des transactions envisagées ou entraîne des
coûts significatifs en matière de défense, d’indemnisation et de
responsabilité ; les risques inhérents à la réalisation des synergies de
coût et leur calendrier ; les risques relatifs à la perturbation de la
transaction pour Joy Global et sa direction ; l’effet de l’annonce de la
transaction sur la capacité de Joy Global à retenir et recruter un
personnel clé et maintenir ses relations avec ses clients, fournisseurs
et autres tiers ; les fluctuations de la disponibilité et des prix des
produits de base ; la conjoncture difficile de l’économie mondiale et
des marchés des capitaux ; les risques associés aux chiffres d’affaires
des marchés étrangers ; l’interruption, la défaillance ou le compromis
des systèmes informatiques de Joy Global ; et les changements dans
l’environnement légal et règlementaire. Ces risques et d’autres sont
décrits plus en détail dans le rapport annuel de Joy Global sur
Formulaire 10-K pour l’exercice clos le 30 octobre 2015, ainsi que dans
les rapports trimestriels de Joy Global sur Formulaire 10-Q et d’autres
documents déposés par Joy Global auprès de la SEC après cette date. Joy
Global ne s’engage aucunement à réviser ou à mettre à jour des
déclarations prévisionnelles pour refléter des événements ou des
circonstances qui surviendraient ou existeraient après la date de
formulation des déclarations prévisionnelles.

Le texte du communiqué issu d’une traduction ne doit d’aucune manière
être considéré comme officiel. La seule version du communiqué qui fasse
foi est celle du communiqué dans sa langue d’origine. La traduction
devra toujours être confrontée au texte source, qui fera jurisprudence.

Contacts

Joy Global Inc.
Analystes et investisseurs
Sandy McKenzie, +1
414-319-8506
sandy.mckenzie@joyglobal.com
ou
Médias
Joele
Frank, Wilkinson Brimmer Katcher
Andrew Siegel / Meaghan Repko
+1
212-355-4449
ou
Joy Global Inc.
Caley Clinton, +1
414-712-9728
caley.clinton@joyglobal.com